Houve vezes em que você foi levantada até aos céus...
Bilo je trenutaka kada si dodirivala samo nebo...
Maria, houve vezes no Panamá, na galera... em que eu teria dado minha vida para vê-la mais uma vez.
Bilo je trenutaka u Panami, ili na galiji... kad bih dao život samo da te još jednom vidim.
Houve vezes em que a Kit se sentiu negligenciada.
Pretpostavljam da je bilo momenata kada se Kit osetila zanemarenom.
Houve vezes em que me senti aliviado em sair do banho com vida.
Bilo je puta kad sam sreæan što iz kade uopšte izaðem živ.
Houve vezes que pensei que não amávamos nenhum de nossos filhos.
Bilo je perioda kad mislim da nismo voleli nijedno naše dete.
Houve vezes em que me senti só aqui.
Bilo je dana kad sam se oseæala usamljenom.
No entanto, houve vezes que receei que ele encontrasse outro pupilo.
Meðutim, katkad sam se bojao da æe on naæi drugog uèenika.
Houve vezes em que eu venderia a alma para conseguir chorar assim.
Bože, postojalo je vreme kada bih prodao svoju dušu da mogu da plaèem tako.
Sabe, houve vezes em que tudo o que eu queria era que nós dois fugíssemos da Alemanha.
Ponekad sam poželela da napustim i zaboravim Nemaèku.
Houve vezes em que eu pensei que ele fosse mas eu não quis esperar até que ele chegasse a esse ponto.
Bilo je trenutaka kad sam mislila da hoæe. Ali mi se nije èekalo da vidim hoæe li.
Já houve vezes que estava tão brava com o Stan, que podia trepar com ele mas não queria aquela língua de vaca perto de mim.
Katkad sam ljuta na Stana, i mogu da se ševim ali ne želim njegovu jezièinu blizu sebe.
Já houve vezes em que pensei ter sentido suas presenças.
Katkad mi se èinilo da osjeæam njihovu prisutnost.
Chakotay, temos tido os nossos desacordos. E houve vezes em que eu decidi prosseguir sem o teu apoio.
Nismo se uvijek slagali i znala sam postupati bez tvoje potpore.
Mas houve vezes que eu pensava que nunca coseguiria esquecê-la.
Ali bilo je trenutaka kad sam mislio da nikada to neæu zaboraviti.
Eu já li o suficiente dos seus relatórios das missões do SG-1, para saber que houve vezes que ninguém mais mas a Samantha Carter poderia ter tirado seu traseiro do fogo.
Proèitao sam dovoljno SG-1 izvještaja da znam da ti ponekad nitko drugi osim Samanthe Carter nije mogao izvuæi guzicu iz vatre.
Sabe, houve vezes em que isso esteve... escasso entre nós.
Znaš, bilo je vremena kada je toga bilo... malo meðu nama.
Já houve vezes em que você não queria minha boca fechada.
Par puta je bilo kada nisi htio moja usta zatvorena.
Houve vezes durante o interrogatório que você podia tê-lo pressionado.
Tokom tog saslušanja bilo je trenutaka kad ste ga mogli pritisnuti.
Acredite em mim, houve vezes em que eu queria me tudo isso.
Veruj mi, bilo je trenutaka kada sam želeo da bacim sve ovo.
Houve vezes em que eu sei que ele me respondeu.
I bilo je vremena kada znam da mi je odgovorio.
Houve vezes que achei que não era humano, mas deixe-me dizer isso, você era... o melhor homem... o maior humano... ser vivo eu já conheci e ninguém me convenceria que me contou uma mentira.
Bilo je trenutaka kad sam čak mislio da nisi ni ljudsko biće ali reći ću ti nešto: bio si... Najbolji čovek... Najljudskije ljudsko biće koje sam ikada upoznao i nikada me niko neće ubediti da si me slagao, tako da...
E houve vezes, sabe, houve vezes, quando estávamos ganhando.
А било је времена, ви знате, било је времена, када смо побеђивали.
Eu achava que amor era apenas algo que idiotas achavam que sentiam, mas essa mulher deu um nó no meu coração que eu não desataria nem se quisesse, e houve vezes que eu quis desatar.
Mislio sam da je ljubav samo za budale, ali ova žena mi je zarobila srce i ne mogu se osloboditi i da želim, a bilo je takvih trenutaka.
Houve vezes em que esqueci de...
Bila je nekoliko puta kad sam zaboravila....
Houve vezes que não aguentava Henry.
Bilo je trenutaka kad nisam mogla da podnesem Henrija.
Ultimamente, em minha casa, houve vezes que senti que Franny e eu estávamos em perigo, então eu respondi da forma que fui treinada.
U zadnje vreme, kod kuæe, bilo je trenutaka kada sam oseæala da smo Freni i ja u opasnosti, pa sam reagovala na naèin na koji sam obuèavana.
Na verdade, no começo, quando ela era a ARPANET, houve vezes realmente -- em uma dessas vezes ela falhou completamente porque um único processador mensageiro tinha um defeito.
U ranim danima, kada je postojao ARPANET, bilo je perioda kada - jednom prilikom je on u potpunosti otkazao, zato što je jedan jedini procesor za poruke imao grešku u sebi.
(Risos) E houve vezes em que eu estava realmente tão desesperado que eu apenas, sabe, entrava no lugar e chamava, Eric.
(smeh) I bilo je trenutaka kada sam bio toliko očajan da bih ušao u sobu i samo izgovorio Erik.
Ele disse, "Nós sulistas gostamos de um chão liso, então houve vezes que ele apenas não quis o confronto."
Dodao je, "Mi južnjaci volimo glatku površinu, tako da su bila vremena kada on nije hteo konflikt."
0.48932790756226s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?